犬の雑種を英語で何と言うの?と訊かれた青い目の若造、「mutt」と答え、「それはあんまりだわ!」と言われ、言葉に窮していた。
今日、「俺んちの母ちゃんはHeinz 57と呼んでると言っていた。いいな?これ以上、文句言うな」 (訳&彼の胸の内予想JO母)と教えてくれた。ステーキ・ソースのへインズは57種類の材料で出来てるそうだ。
Heinz 57
可愛い名前じゃないの! 何かの縁でHeinz 57を家に迎える事になったら、Heinz 57 そのままを名付けよう。私は犬の名前は、陽だまりに咲く野の花のような、簡単で可愛らしい名前が好き。北欧系の、ごく短い名前をどうだろう?と思っていたのに、そんな想いも虚しく、ウチにやってきた仔犬は、無慈悲な暴君に「オイ」と命名されている。
「そんな呼びづらい名前、ダメだ」
「大丈夫。きっとヘイちゃんって呼ぶようになるから」
オイとヘイ。運命の繋がりさえ感じる!
しかもオイの方が、より音がはっきりして先住犬の名前らしい。新入りの方が名前が長くって偉そうなのが嫌なので、オイもその時は、ouy 52に改名だ。(5月2日はオイの誕生日)
今日は大雪。ガレージに座ってオイは、「雪かきして、働く婦人の見学」。私よりも近所の人妻が気になって仕方ないらしい。